Форум » Другие театры » Подарок Мельпомены » Ответить

Подарок Мельпомены

marisha: Тема посвящена спектаклям и актерам, которые в свое время были отмечены театральными наградами, а также получили зрительское признание Все то, что чувствует наша душа в виде смутных, неясных ощущений, театр преподносит нам в громких словах и ярких образах, сила которых поражает нас.

Ответов - 70, стр: 1 2 3 4 5 All

marisha: Трамвай "Желание" В декабре 1970 года (надо же, получается, буквально 40 лет назад) состоялась премьера спектакля, в котором Светлана Немоляева сыграла свою самую лучшую, самую выдающуюся роль. И спектакль этот - "Трамвай "Желание". В основу спектакля легла пьеса Теннесси Уильямса. А поставить ее решил Андрей Александрович Гончаров, он был одним из первых советских режиссеров, кто познакомился, а затем и осуществил постановки пьес А. Миллера "Вид с моста" и Ф. Дюрренматта "Визит дамы". Пьеса "Трамвай "Желание" вызвала у Гончарова воспоминание о сильнейшем впечатлении детства: "Когда-то я видел страшную картину: с горы на Трубной площади стремительно мчался трамвай. Отказали тормоза - и трамвай летел с угрожающей быстротой, люди на ходу выпрыгивали из вагонов... Это воспоминание и стало образом спектакля." Что такое "Трамвай "Желание"? В человеке живет мечта, в нем есть духовное богатство или, во всяком случае, стремление к нему, есть тоска по прекрасному. "Трамвай "Желание" давит, крушит человеческую мечту. То самое духовное начало и было в главной героине - Бланш Дюбуа, которую сыграла Светлана Владимировна. Оказывается, изначально на роль Дюбуа была выбрана трагическая актриса Е. Козырева. Она обладала мощным взрывным темпераментом, сильным голосом, яркой внешностью, она была увлечена ролью и работала с полной отдачей. Но чем дальше, тем больше Гончаров убеждался в том, что сильная несгибаемая Козырева совсем не героиня Уильямса с хрупкостью, надломом и изысканностью ее внутреннего мира. Все попытки режиссера обнаружить и взрастить в Козыревой эти совершенно необходимые качества не дали результатов. Ее отстранили от репетиций. После непродолжительных раздумий Гончаров назвал имя Немоляевой. Роль требовала от нее огромного внутреннего напряжения, ибо пребывать 3 часа в тех экстремальных обстоятельствах, в которых протекает сценическая жизнь Бланш, можно только полностью проживая все перипетии этих событий. Светлана Владимировна давно уже стала тоненькой, хрупкой женщиной не самого богатырского здоровья. Она играла Бланш с полной отдачей всех своих душевных и физических сил. Когда заканчивался спектакль, она выходила на поклоны, едва держась на ногах. Александр Сергеевич так переживал за жену, что не мог вторично прийти на спектакль: "Я сходил на него один раз. И сказал себе: все, больше не могу его смотреть. Так нельзя играть. Светлана на нем выкладывается сверхъестественно, это опасно". Спектакль шел 24 года и прошел более 400 раз! Для Немоляевой это был без преувеличения актерский подвиг! А сама она сказала вот что: "У меня были интересные работы и до, и после этой роли, но именно Бланш как-то особенно, по-новому обогатила мое творчество". Использованы материалы книги В. Дубровского "Серебряный шнур"

Сюзи: marisha пишет: Трамвай "Желание" Как интересно Мариша - ты человечище Обожаю Светлану Владимировну , вот с кем бы я хотела бы пообщаться в реале

marisha: Кошка на раскаленной крыше Театр им. Маяковского По одноименной пьесе Теннесси Уильямса (перевод Виталия Вульфа и Александра Доршевича). Режиссеры: Андрей Гончаров, Юрий Иоффе Занятые актеры: Алла Балтер, Александр Мартынов Ольга Блажевич (II) Эммануил Виторган Армен Джигарханян Татьяна Карпова Светлана Немоляева Николай Прокофьев Андрей Садчиков Александр Шворин Тяжелая болезнь богатого плантатора Большого Па со всей остротой ставит вопрос о наследстве. Любимый сын Брик опустился, бездетен и не помышляет о наследстве. У второго сына Гупера - много детей, и он мечтает о богатстве. Жена Брика - Маргарет - изменявшая мужу и виноватая в том, что он запил, отчаянно борется за наследство. Она объявляет, что ждет ребенка, убеждая мужа, что любит его.


Сюзи: Надо посмотреть этот спект, если есть видео-запись

marisha: Сюзи , да, запись есть, и спектакль вполне можно найти и скачать. Я вчера была в МХТ им. Чехова, следующий пост посвящу этому театру и тому представлению, которое удосужилась посмотреть.

marisha: Конек-горбунок По мотивам сказки Петра Ершова музыкальный спектакль для взрослых и детей в двух действиях Стихи — Алексей Кортнев Премьера спектакля состоялась в рамках и при участии Открытого фестиваля искусств «Черешневый лес». Спектакль удостоен Высшей театральной премии Москвы «Хрустальная Турандот» (номинация «Лучший спектакль сезона», 2008 г.) и Национальной театральной премии «Золотая маска» (номинация «Лучший спектакль в жанре оперетты / мюзикла», 2009 г.). Спектакль неожиданный, удивительный, яркий, фееричный. Не стану ничего придумывать, за меня скажет профессионал, статья Ольги Фукс, абсолютно точно отражены все тонкости и нюансы. В «КОНЬКЕ-ГОРБУНКЕ» худрук МХТ Олег Табаков был заинтересован кровно — маленьких детей да внуков надо на натуральных театральных продуктах растить. Пьесу по мотивам Петра Ершова написали братья Пресняковы. Оттолкнулись от знаменитого сюжета и взлетели, как Конек с Иваном на бревне, из которого, если пару топоров-крыльев воткнуть, не плохой самолет выходит. И вот что получилось. Два братца-хипаря подарили брату-дураку игрушки — деревянного конька да гусиное перо. И заснул он в поле, и приснилась ему кобылица золотая… чем-то похожая на соседскую девушку. И конек ожил, и перо засверкало. И попал Иван к царю конюшим, и невзлюбил Ивана царский стремяной, и науськал царя принести ему Жар-птицу. А где ж ее возьмешь? Вот и надумали Иван с Коньком Царя разыграть — полез Конек в мешок, Жар-птицей прикинулся, а Иван — знай, пугает царя: ослепнешь, дескать, старый, от ее жара, да и дворцу не сдобровать. А для пущей убедительности спальнику, ворону окаянному, палец подпалили. Эх, неси, говорит царь, свою Жар-птицу с глаз долой. И снова заскучал. А тут купцы заморские понаехали, да про какую-то Царь-девицу царю рассказали. Совсем старому голову замутили — задумал жениться. И снова Ивана отправил, ибо доверял ему больше других, как дурак дураку. А соседская девица тут как тут — Царь-девицей прикинулась. Уж больно ей пригожий Иван понравился. Достань, говорит, кольцо со дна, покажу тебе Царь-девицу. Ну Иван, знамо дело, достал — и на небо, в небесную канцелярию, сгонял, все подписи собрал, и малый рыбо-китовый народ от гибели спас. А молодуха надула его — вези, говорит, меня к царю, все равно тебе Царь-девицы не сыскать. Ну-у, тянет Иван, какая же ты Царь-девица?! Царь-девица, она ого-го какая, а ты самая обыкновенная. Наша молодушка от обиды разрыдаться готова, но виду не подает — будет тебе «ого-го», Иван, не посрамлю. И такой танец живота на смотринах выдала, что все индийское кино отдыхает. Царь хвост распушил, да и Иван, наконец, прозрел — вот оно чудо, рядом поджидает. И нырнул в котел с молоком, и вылез оттуда во сто раз краше — любовью преображенный. Только Конек, верный дружок, пропал навсегда. Тут проснулся Иван — глядь, опять перед ним отцово поле, да деревянная игрушка. Да любимая, которую чуть было не проглядел во сне и наяву. Братья, не будь они Пресняковыми, да Алексей Кортнев нашутились, конечно, вволю. И над экономикой — старик-отец подсолнухи выращивает, каждое семечко считает, чтобы потом продать, а на вырученные деньги семечек накупить, да и лузгать. И над квасным патриотизмом «островитян» с Рыбы-кита — «может, вам она и Рыба, ну а нам она земля. Я за Рыбу хоть на дыбу — это родина моя» (стихи Алексея Кортнева). И над выборами — «Ну, теперь мы заживем под царем и под конем. Где один не совладает, там управятся вдвоем». И над царем, который решил к народу выйти, идет по улице, а улица пуста. И над особенной статью — заторможенностью-отмороженностью, так напоминающее подводное царство, где бродят дюже задумчивые хищники, вертлявый блатняга-Ёрш кадрит селедок и подчует их червячками из портсигара, но жениться, бедолага, вынужден на толстой перезрелой Щуке, пока не съела. А поскольку именно его назначают премьер-министром, быть Щуке первой леди. Но этими аллюзиями вы, уважаемые зрители, не обманывайтесь и смело берите своих чад. Потому что этот радостный «Конек-горбунок» режиссера Евгения Писарева предназначен в первую очередь для них. И актеры выкладываются для них от всей души. И простодушный Иван (Аркадий Киселев), и простая русская Царь-девица (Ирина Пегова), которая и коня на скаку остановит, и на моторке по окияну просвистит, и любую роль исполнит. И пластичный Конек (Сергей Медведев). И царь — заложник своего положения (Сергей Беляев). И вертлявый Ёрш, он же ворчливый отец (новое приобретение МХТ Игорь Хрипунов). И злодей-завистник Спальник (Эдуард Чекмазов) — все играют сказку всерьез. Как дети, честное слово.

Elena: Мариша, большое спасибо! Оч интересная статья, как будто сама спектакль посмотрела!

Сюзи: marisha пишет: простая русская Царь-девица (Ирина Пегова), Мариша, спасибо большое! А тебе-то понравилось? marisha пишет: простая русская Царь-девица (Ирина Пегова), А я ещё подумала глядя на фото, где-то я эту актрису видела А фамилию увидела и всё поняла, с Чоником я её видела в "Подруге"

Сюзи: Олег Павлович Табаков всё-таки выдающийся театральный деятель , вроде и не молодой уже, а всё у него современно в театре и своевременно Вот детишкам спекты начали ставить, молодцы Удивляюсь, что в "Ленкоме" до сих пор никто до этого не додумался

marisha: Сюзи пишет: А тебе-то понравилось? Да, конечно! Но это тот спектакль, который часто смотреть не станешь, он больше рассчитан на эффект новизны, ощущение яркого праздника, скорее детского. И все же, естественно его надо посмотреть, насладиться. Я была поражена нескольким вещам: - шикарной музыкой и сатиричными стихами моего любимого Алексея Кортнева, обожаю эту творческую личность ; - очень красивыми декорациями, наверняка весьма затратными; - и, конечно, игрой Ирочки Пеговой - красивая, яркая, поет, танцует. Спектакль однозначно, необычный, оставляет сильное впечатление. Мне еще понравился сам театр, удобное фойе, галерея актеров расположена так, что можно подойти и рассматривать совсем близко. Ну и, конечно, на стенах расписаны направления партера, балкона, амфитеатра с использованием славянского алфавита, с твердыми знаками.

marisha: Продолжим экскурсию в мир Театра? Маленькие комедии большого дома Авторы сценария: А. Арканов, Г. Горин Режиссер-постановщик: В. Плучек Продолжительность 2ч.36 мин. В ролях: Архипова Нина Николаевна, Высоковский Зиновий Моисеевич, Держав Михаил Михайлович, Защипина Наталья Александровна, Зелинская Зоя Николаевна, Кумаритов Борис Михайлович, Миронов, Андрей Александрович Мишулин, Спартак Васильевич Папанов, Анатолий Дмитриевич, Пельтцер Татьяна Ивановна, Соковнин Юрий Алексеевич, Токарская Валентина Георгиевна, Шарыкина Валентина Дмитриевна, Ширвиндт Александр Анатольевич. «Маленькие комедии большого дома» - это жизнь, воплотившаяся в телеспектакль. В съемках принимал участие почти весь состав Театра Сатиры Премьера телеспектакля «Маленькие комедии большого дома» состоялась 28 декабря 1973 года. Но «Маленькие комедии» оказались нестареющими. Жизнь - она и есть жизнь, и даже при изменении внешнего, суть обычно сохраняется. В доисторические времена мужчины так же выходили на охоту, как и теперь, вот только охотились не за твердой конвертируемой валютой, а на мамонтов, а женщины в это время занимались воспитанием детей, приготовлением обеда, ну и подстреливали для разминки зверька-другого - чтобы разнообразить семейный стол. И также волновали людей проблемы престижа, статуса, и - любви. Ведь даже мода не изменилась. Ну, носили в пещерах шкуры саблезубых тигров, а сейчас предпочитают носить Prada. Но модели схожи, а уж расцветки и вообще идентичны. Так что прав был классик - ничто не ново под луной. «Маленькие комедии большого дома» обогатили фольклор постсоветского (а во времена выхода на экраны - просто советского) пространства. Множество крылатых фраз и выражений вошло в жизнь людей, да так и осталось, утратив авторство и став подлинно народными. «Слушай, она хоть кормит тебя? - Подкармливает...», - кто помнит, что это впервые прозвучало с экрана во время премьеры «Маленьких комедий большого дома»? «Алек, Алек, а вы читали Хемингуэя, а? Ой, прелестный роман. Только я не помню автора, кто это написал?», или «У нас все снимают обувь, раздевают туфли», или «Ты будешь грабить или я вызываю милицию», - вот уж истинно: музыка народная, слова народные, исполняет автор. А это: «Передайте Татьяне Николаевне селедку. Сегодня хочу селедку, передайте мне селедку. Ну как вы передаете селедку, Алек? Как вы передаете селедку? Когда передаете селедку, полагается смотреть в глаза... Да не селедке, а Татьяне Николаевне!», - это ведь подлинный шедевр, и, что характерно, это не столько юмор, сколько жизненная ситуация. Да, гипертрофированная, гротескная, но, тем не менее - жизнь, как она есть. Но есть один нюанс «Маленьких комедий большого дома», который особенно заметен теперь. Если сравнить «Маленькие комедии большого дома» с комедиями Гайдая и Рязанова, в которых тоже играл «звездный» состав, то очевидно - телеспектакль проигрывает. Андрей Миронов в «Бриллиантовой руке» - искрометен, Анатолий Папанов в «Берегись автомобиля» - это собирательный образ. В «Маленьких комедиях большого дома» и Миронов, и Папанов - очень хорошие актеры, экстра-класс, но... нет той истинной искрометности, несмотря на то, что их персонажи - это своего рода гипертрофированные слепки, срезы общества. Лучшие комедии Гайдая и Рязанова - это 60-е годы прошлого века, «Маленькие комедии большого дома» - 70-е. Те самые годы, когда цензура выхолащивала все, что возможно (в 60-е напротив - наблюдался прорыв на экраны страны разнообразнейшей сатиры, иногда даже очень и очень едкой). Малейший намек на «политику» в 70-е - и фильм можно было считать загубленным на взлете. В результате «Маленькие комедии большого дома» оказались этакой милой, развлекательной «бытовухой». Именно поэтому многие зрители, смотревшие его в далекие 70-е, и пересматривающие его сейчас, испытывают некоторое чувство разочарования. Они не обнаруживают в спектакле той живости, которая по сей день отличает ту же «Бриллиантовую руку» или «Берегись автомобиля», а лишь набор шуток - да, хороших, да, вечных, но... увы, они уже не так впечатляют. Слишком много шуток прозвучало с экрана в период от 70-х годов прошлого века до наших дней. А даже самые веселые шутки имеют обыкновение приедаться. Но при всех недостатках, «Маленькие комедии большого дома» - это милая, добрая комедия, это юмор, а не сатира. Спектакль для семейного просмотра, для поднятия настроения, для улыбки. Чем и ценен. Использованы материалы сайта Наше кино.ру и Википедия

Сюзи: marisha пишет: обожаю эту творческую личность ; Мне он тоже нравиться Ещё мне всегда смешно, когда он в кино играет романтичного, доброго, мягкого, заботливого мужчину, а в жизни-то он далеко не ангел Мне очень нравятся его роли в "Московской саге", "Другая жизнь", сериал про Валерию и его замечательные песни marisha пишет: Продолжим экскурсию в мир Театра? Конечно, обалденно интересная информация

marisha: Принцесса Турандот «Принцесса Турандот» по сказке Карло Гоцци — последний прижизненный спектакль Евгения Вахтангова, поставленный им в 1922 году в Третьей студии МХТ (впоследствии театр имени Вахтангова) и считающийся шедевром театра. В различное время в спектакле играли такие актёры, как Юлия Борисова, Алексей Жильцов, Николай Гриценко, Людмила Максакова, Борис Захава, Василий Лановой, Рубен Симонов, Иосиф Толчанов, Михаил Ульянов, Юрий Яковлев, Екатерина Райкина, Марианна Вертинская, Вячеслав Шалевич и многие другие. С новой версией спектакля пришло новое поколение, в нём стали играть Александр Рыщенков, Ирина Дымченко, Марина Есипенко, Анна Дубровская и другие. Считается, что вахтанговская трактовка «Принцессы Турандот», и принципы иронической сказки, которые применил в спектакле режиссёр («игра в сказку» или «сказка в сказке», восприятие её взрослым сознанием), — повлияла на дальнейшее развитие жанра литературной сказки. В частности, театровед Е. И. Исаева полагает, что вне контекста этого спектакля немыслима эстетика Шварца Стиль «Принцессы Турандот» оказался определяющим для будущего театра, в связи с чем этот спектакль стал его общепринятым символом, а также символом всего театрального направления, театральной школы, основывающейся на вахтанговской концепции «театра-праздника». Жестокая красавица китайская принцесса Турандот не желает выходить замуж. Чтобы женихи не одолевали, она придумала им невыполнимую задачу — разгадать три труднейшие загадки, а кто не угадает — того казнить. Но поток влюбленных не иссякает. Каждому прибывающему очередному жениху она загадывает свои загадки, после чего несчастного уводят на казнь. Но вот появляется еще один влюблённый — зрители знают, что это принц Калаф, но коварной Турандот ещё предстоит это выяснить. Она, как всегда, загадывает свои загадки… После различных трагедийных и комедийных приключений сказка заканчивается всеобщей влюбленностью и свадьбой враз подобревшей принцессы и благородного принца. Зрелищность привносят четыре персонажа — классические маски итальянского театра комедии дель арте: Труффальдино, Тарталья, Панталоне, Бригелла «Принцесса Турандот» имела феноменальный успех. Присутствовавший на репетициях спектакля К. С. Станиславский передал умирающему Вахтангову, что «тот может заснуть победителем». По воспоминаниям очевидцев, на представлениях зрители забирались от восторга на спинки кресел. Один из критиков писал: «Посмотрев „Турандот“, я верю растаявшему снегу, прилету птиц и грядущей весне, ибо она уже началась на Арбате, в особняке Берга». Во второй постановке спектакля, восстановленной Рубеном Симоновым в 1963 году, в период «оттепели», роль принца Калафа исполнял Василий Лановой, а принцессы Турандот — Юлия Борисова (во втором составе — Виктор Зозулин и Марианна Вертинская). Маски — Николай Гриценко (Тарталья), Михаил Ульянов (Бригелла), Юрий Яковлев (Панталоне), Максим Греков (Труффальдино). Эта версия спектакля — единственная, которая была снята телевидением (в 1971 году) и выпущена на кассетах и DVD (в 2000-е годы). В этой версии задача, воплощённая Вахтанговым в 1922 году, — рассказывать историю труппы, играющей спектакль, — не ставилась. Осталось два плана изображения: актеры играли не страсти своих героев, а ироническое отношение к ним. Абсолютная серьезность снималась и интермедиями масок, которые комментировали происходящее в подчёркнуто современном духе, что открывало широкие возможности для импровизации. Юрий Яковлев вспоминал об этой постановке так: Задача масок в спектакле Вахтангова была определена как комментаторская. Они обсуждают события сюжета, попутно развлекая публику и общаясь с ней, обязательно привлекая современные темы, которые у всех на слуху. Нам надо было, сохраняя характерность масок «комедии дель арте», произносить текст на такие темы. Это оказалось самым сложным, потому что многие юмористы, которых пытался привлечь к работе Симонов, не могли попасть в тон спектакля. Но всё-таки, взяв что-то у юмористов, что-то принеся сами, мы нащупали нужное. В частности, по словам Ю.Яковлева, в создании образа Панталоне для этого спектакля ему помогал А. И. Райкин Использованы материалы Википедии

Сюзи: marisha пишет: Принцесса Турандот Во многих программах про театр всегда идёт ссылка на этот спекталь. Видимо действительно шедевр

Rhina: Сюзи пишет: А ещё спекты крутые были в Маяковке: "Кошка на раскалённой крыше" Мне очень давно посчастливилось посмотреть, и даже с первого ряда. Спектакль эмоционально очень сильный. Мне кажется, что я даже не моргала. Несравненная Алла Балтер - Царствие ей Небесное, была восхитительна. А вот "Принцессу Турандот" не довелось увидеть, хотя я большая поклонница В.Ланового и видела его во многих спектаклях. Но зато на канале "Культура" спектакль покажут 8 января в 15.45.



полная версия страницы